Muß i' denn
Muß i' denn, muß i' denn
Zum Städtele hinaus,
Städtele hinaus
Und du mein Schatz bleibst hier
Wenn i' komm', wenn i' komm',
Wenn i' wiederum, wiederum komm',
Kehr i' ei' mei' Schatz bei dir
|: Kann i' glei' net allweil bei dir sei'
Han' i' doch mei' Freud' an dir
Wenn i' komm', wenn i' komm',
Wenn i' wiederum, wiederum komm',
Kehr' i' ei' mei' Schatz bei dir. :|
Wenn du weinst, wenn du weinst,
Daß i' wandere muß,
Wandere muß,
Wie wenn d'Lieb jetzt wär vorbei
Sind au' drauß, sind au' drauß,
Der Mädele viel, Mädele viel
Lieber Schatz, i' bleib dir treu.
|: Denk du nett wenn i' a and're seh
No sei mei Lieb' vorbei
Sind au' drauß, sind au' drauß,
Der Mädele viel, Mädele viel
Lieber Schatz, i' bleib dir treu. :|
Übers Jahr, übers Jahr,
Wenn mer Träubele schneidt,
Träubele schneidt,
Stell i' hier mi' wiedrum ei'
Bin i' dann, bin i' dann,
Dei' Schätzele no', Schätzele no'
So soll die Hochzeit sei.
|: Übers Jahr do ischt mei' Zeit vorbei
Do g'hör i' mei und dei
Bin i' dann, bin i' dann,
Dei' Schätzele no', Schätzele no'
So soll die Hochzeit sei. :|
|
Must I leave?
Must I now, must I now
Leave this little town,
Leave this little town
And you, my sweetheart must stay here
When I return, when I return,
When I return again, when I return again
I will come to you, my dear
|: Can I stay with you forever and have my happiness with you
When I return, when I return,
When I return again, when I return again
I will come to you, my dear:|
When you cry, when you cry
Because I must leave
I must leave,
My love will never wane,
And there are everywhere, everywhere
Many girls, many girls
Dear treasure, I will stay true to you
|: think of me trustingly when I see others
But my love will disappear
And there are everywhere, everywhere
Many girls, many girls
Dear treasure, I will stay true to you:|
Next year, next year,
When the grapes are cut,
Grapes are cut,
I will come back to you
And if I am, and if I am
Still your sweetheart, still your sweetheart
And then there will be a marriage
|: Next year my service time is done
And then I belong to myself and you
And if I am, and if I am
Still your sweetheart, still your sweetheart
Then there will be a marriage:|
|